ABLATIVO ASSOLUTO DEI VERBI ATTIVI E DEPONENTI

a) L’Ablativo Assoluto con il participio presente
si costruisce di qualunque verbo, ed esprime un GERUNDIO SEMPLICE o una SUBORDINATA CONTEMPORANEA alla sovraodinata.

Loquente oratore de rei publicae condicione, omnes tacebant;
mentre l’oratore parlava della situazione politica, tutti tacevano.

In questo caso il verbo loquor è deponente ed intransitivo.

b) Ablativo Assoluto con il participio perfetto
si costruisce con i participi perfetti dei verbi:

-transitivi attivi, con valore passivo;
-intransitivi deponenti, con valore attivo;

esprime un azione ANTERIORE alla sovraordinata, con una SUBORDINATA di tempo anteriore o un GERUNDIO COMPOSTO.

Luce orta, Manlius ob virtutem laudatus est;
fattosi giorno Manlio fu onorato per il suo valore.

La SUBORDINATA può essere espressa in maniera ESPLICITA da tante FORME , che vengono scelte a seconda del caso.
COME PER IL PARTICIPIO CONGIUNTO SONO:

-TEMPORALE
-CAUSALE
-CONCESSIVA
-IPOTETICA (protasi)

Il GERUNDIO SEMPLICE rende la forma IMPLICITA CONTEMPORANEA.
Il GERUNDIO COMPOSTO rende la forma IMPLICITA ANTERIORE.

Si può rendere inoltre con sintagmi preposizionali, cioè cambiando le preposizioni delle subordinate con qualsiasi altre senza però alterare i significati.

esempi di ABLATIVO ASSOLUTO:

ablassolutoattdep.jpeg

L’ABLATIVO ASSOLUTO IN ITALIANO

Molte forme
che in italiano somigliano all’ABLATIVO ASSOLUTO si rivelano profondamente diverse, a causa del loro LEGAME con la sovraordinata.

La NARRATIVA (che ha valore TEMPORALE o CAUSALE) anche somigliando all’ABLATIVO ASSOLUTO, viene usata traducendo CUM + CONGIUNTIVO, un costrutto che MANTIENE I LEGAMI CON LA SOVRAORDINATA.

Il PARTICIPIO CONGIUNTO, identico nella traduzione in italiano, era usato in latino SEMPRE PERCHE’ posseva un NESSO LOGICO.

Se in italiano scrivessimo:

eletto console, Cicerone sventò la congiura di Catilina;

il sintagma "eletto console" presenta lo STESSO SOGGETTO della principale; IL LATINO AVREBBE USATO UN PARTICIPIO CONGIUNTO o forma simile:

Cicero, consul creatus, Catilinae coniurationem patefecit;
Cicero, cum consul creatus esset, Catilinae coniurationem patefecit.

Altri esempi solo dall’italiano:

I soldati, presa la città, la distrussero;
non può tradursi nell’ablativo assoluto poichè il pronome LA città collega le due proposizioni.

Giunti i rinforzi, i nostri attaccarono i nemici;
il sintagma è grammaticalmente autonomo, ma in questo caso il problema è il verbo pervenio (=giungere), che é intransitivo attivo, privo perciò del passivo participio perfetto; si userà anche qui una proposizione narrativa.


SI TROVA UTILIZZATO ANCHE L’ABLATIVO ASSOLUTO NOMINALE, composto perciò da:

DUE SOSTANTIVI
UN SOSTANTIVO ED UN AGGETTIVO (anche un PRONOME)

che svolgono in luogo del participio una funzione predicativa. Esempi:

Caesare imperatore,
sotto il supremo comando di Cesare;

Hannibale vivo,
mentre era vivo Annibale.

 

home